Nigun - Modžitz, Polen jüdisch-chassidisch / trad.
>> für Hörprobe: runterscrollen
>> für Hörprobe: runterscrollen
Ja da dai dai
Ja da dai dai
Ja da dai dai
Ja da dai
...
Ja da dai dai
Ja da dai dai
Ja da dai
...
Übersetzung
Nigun heisst Melodie.
Hintergrund zum Lied
Die chassidische Bewegung entstand im 18. Jhdt. in Osteuropa als eine Reaktion auf den streng intellektuellen Zug in der spirituellen Praxis der Juden. Die Chassiden brachten einen emotionaleren Zugang zur Religion, wo Gott auch im Singen, Tanzen und in mystischer Ekstase verehrt wurde. Diese Bewegung zog viele Juden in Polen und Russland an, welche sich von Rabbis geleiteten Gruppen anschlossen. Diese Rabbis tanzten zu selber geschaffenen Melodien ohne Worte, sogenannten Nigunim. Durch das Wiederholen von Silben anstelle von Wörtern wird die Schöpfungskraft jenseits von Name und Form gepriesen und die Verbundenheit mit dieser erfahren. Niguns eignen sich, eigene zweite Stimmen dazu zu singen. Häufig verwendete Silben sind z.B. lala, lailai, daidai, ja da dai ...
Takt
3/4
3/4
Tonart / Anfagstöne der einzelnen Stimmen
E-Moll
1. gg fis e - fisfis e dis - ee fis e - disc h
2. (obere Terz) hh a g - aa g fis - gg a g - fise dis
E-Moll
1. gg fis e - fisfis e dis - ee fis e - disc h
2. (obere Terz) hh a g - aa g fis - gg a g - fise dis
Akkorde
em H em H - em D G G -
am em H em - em H em em
em H em H - em D G G -
am em H em - em H em em
1. Stimme (für tiefere Frauen- und Männerstimmen)