Fratelli M+T: Fraçois Castiello (Akkordeonist, u.a. der franz. Musikgruppe Bratsch)
>> für Hörprobe (youtube) & PDF-Textblatt: runterscrollen
Siamo tutti fratelli d'amore di libertà
Bianchi, neri, rossi, gialli siamo tutt’ insieme per l'eternità.
*Ergänzung von StimmVolk.ch:
Siamo tutte sorelle d'amore di libertà
Bianche, nere, rosse, gialle siamo tutt’ insieme per l'eternità.
Vita vita vita
Balla balla per noi
Vola vola anima
Vola vola vola
Lai lalala lai lalala lai lalala lalalalalala
Lai lalala lai lalala lai lala lai 2x
Übersetzung
Wir sind alle Brüder / Schwestern* aus Liebe zur Freiheit. Weisse, Schwarze, Rote, Gelbe, wir gehören zueinander, für die Ewigkeit.
Leben, Leben, Leben - tanze, tanze für uns. Fliege, fliege Seele, fliege, fliege, fliege.
Hintergrund zum Lied
Der Krieg im ehemaligen Jugoslawien Anfang der 90er Jahre und die Grausamkeiten bei Übergriffen auf die Zivilbevölkerung veranlassten François Castiello, „Fratelli“ zu komponieren - eine Ode an die universelle Geschwisterlichkeit.
Aussprache
italienisch (siehe: Original auf YouTube)
Takt
3/4
Tonart / Anfangstöne (Original-Tonart: C-Moll)
F-Moll:
Hauptstimme:
Akkorde
fm C fm fm – bm C7 fm fm
bm Es fm fm – G7 G7 C C
Teil (Vita):
bm bm As As – bm bm C C7
Letzter Teil (Lai):
dm dm dm dm – gm gm gm gm
A7 A7 A7 A7 – dm dm dm dm
mögliche Gestaltung des Liedes
Zum Einüben können zuerst einige Male die ersten vier Zeilen, dann die zweiten vier Zeilen wiederholt werden. Sobald die Gruppe das Lied gut kennt, können der erste und zweite Teil in einem Fluss durchgesungen werden. Sobald in den letzten Teil (lai lalala lai) gewechselt wird, gibt es - harmonisch gesehen - „kein Zurück mehr“.
Original-Youtube in C-Moll (... fürs 'Volk' etwas zu tief oder zu hoch ... deshalb bei StimmVolk.ch in F-Moll)
Lalala-Teil am Schluss ab 3:11