Up above my head USA / trad.? mündlich überlieferte, vereinfachte Version des Gospels von Sister Rosetta Tharpe
>> für Hörprobe & PDF-Textblatt: runterscrollen
Vor- und Nachgesang
Up above my head
- I hear music in the air
- I feel freedom in the air
And I really do believe
There’s a heaven somewhere
Übersetzung
Über meinem Kopf
- höre ich Musik in der Luft
- spüre ich Freiheit in der Luft
Und ich glaube wirklich daran
es gibt einen Himmel irgendwo
°° StimmVolk.ch sucht singbare (auch freie) Übersetzungen von diesem Lied in allen möglichen Sprachen der Welt. Wir freuen uns auf deinen Vorschlag an lieder@stimmvolk.ch
CH-Deutsch
Über mi..m Chopf
- ghör i Musig i de Luft
- gspür i Freiheit i de Luft
Und ich glaube würklich dra.
S’gid e Himmel irgendwo
französisch (gerne nehmen wir Verbesserungsvorschläge entgegen)
Au d’sus de ma tête
- y a d’ la musique dans l’ air
- je sens la liberté
Et je crois de tout mon coeur
qu’il y a un ciel quelque part
Friedensversion:
Ich wünsch Friide für dich …
Ich wünsch Friide für mchi …
Ich wünsch Friide für eu …
Ich wünsch Friide für üs …
Friide für di ganzi Wält …
für Pflanze, Tier und d’Elemänt …
Wer cha loose uf sis Hä.rz …
weiss, de Krieg bringt ganz vill Schmärz ...
Takt
4/4
Tonart / Anfangstöne
C-Moll
Akkorde
· cm cm cm cm - cm cm cm cm
cm fm fm fm - fm cm cm cm
cm G G fm - G cm cm cm (oder alles in cm wie in der 1. Zeile)
cm As As G - G cm cm cm
D-Moll fürs Singen mit Kindern:
· dm dm dm dm - dm dm dm dm
dm gm gm gm - gm dm dm dm
dm A A gm - A dm dm dm (oder alles in dm wie in der 1. Zeile)
dm B B A - A dm dm dm
mögliche Gestaltung des Liedes
Beim Singen kann der/die SolistIn frei abwechseln zwischen "I hear music" und "I feel freedom".
Der letzte Teil "And I really do believe ..." kann am Schluss wiederholt und verlangsamt werden.
Das Lied eignet sich auch gut zum Improvisieren.
Vor- und Nachgesang